UŽICE – Jubilarno, trideseto izdanje Jugoslovenskog pozorišnog festivala „Bez prevoda“ biće svečano otvoreno je u Narodnom pozorištu Užice izvođenjem predstave Izuzeti, u režiji Mie Knežević, po tekstu Đorđa Petrovića, u produkciji Narodnog pozorišta Sombor.
Do 22. novembra publiku i stručni žiri očekuje ukupno šest predstava iz regiona, što je za jednu manje nego prethodnih godina. Ove godine, po prvi put u istoriji festivala, na programu se ne nalazi nijedna predstava iz Republike Hrvatske pišu Novosti.
Selektorka festivala, teatrolog i profesorka Marina Milivojević Mađarev, povodom jubileja ističe da je ovo trenutak za preispitivanje: „Gde smo danas i šta smo postigli tokom tri decenije postojanja? Vreme je da se pogledamo u oči.“ Upravo ta rečenica — gledaj me u oči — izabrana je za slogan ovogodišnjeg izdanja festivala.
Kako objašnjava selektorka, ova fraza u srpskom jeziku nosi dvostruko značenje: može označavati suočavanje sa istinom, ali i poziv na poverenje i ljubav. „Svaka od izabranih predstava nosi oba ova sloja – neprijatnu istinu pred kojom se sklanjamo i veliku ljubav koja povezuje ljude“, dodaje Milivojević Mađarev.
Iako su u selekciji bile tri hrvatske produkcije — dve iz Zagreba i jedna iz Splita — nijedna nije uvrštena u program zbog, kako je navedeno, „zauzeća i tehničkih okolnosti“.
Nakon otvaranja, festivalski program nastavlja se sledećim predstavama:
- Razbijeni krčag, režija Tanja Mandić Rigonat, Narodno pozorište Republike Srpske (tekst: Hajnrih fon Klajst)
- Ljubavnice, režija Jovana Tomić, Kamerni teatar 55 Sarajevo (tekst: Elfride Jelinek)
- Ućutkivanje Sokrata, režija Nebojša Bradić, Bitef teatar i Centar za kulturu Tivat (tekst: Hauard Brenton)
- Moje pozorište, autor i reditelj Boris Liješević, Atelje 212
- Heroj nacije, režija Milan Nešković, Nikšićko pozorište (tekst: Ivan M. Lalić) – predstava koja zatvara festival
Festival „Bez prevoda“ već tri decenije okuplja najznačajnije pozorišne produkcije sa prostora bivše Jugoslavije, afirmišući zajednički jezički prostor i umetnički dijalog bez granica. Ovogodišnje izdanje, iako skromnije po broju predstava, nosi snažnu poruku o potrebi za iskrenim pogledom — u umetnost, u društvo i u sebe.
MPM Web označava našu redakcijsku obradu već objavljenih informacija sa kredibilnih domaćih i međunarodnih portala. To su vesti i teme koje su zasnovane na postojećem izvoru, ali su prevedene, temeljno proverene i stilistički prilagođene standardima našeg magazina.
Na ovaj način čuvamo tačnost originalnih podataka i gradimo poverenje čitalaca, dok istovremeno nudimo jasno strukturisanu i pouzdanu informaciju, u skladu sa prepoznatljivim stilom MPM-a.